|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: im Grunde genommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

im Grunde genommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: im Grunde genommen

Übersetzung 1 - 50 von 1131  >>

IsländischDeutsch
SYNO   im Grunde genommen | im Innersten
í grundvallaratriðum {adv}im Grunde genommen
þannig lagað {adv}im Grunde genommen
Teilweise Übereinstimmung
stofni til {adv}im Grunde
Veistu, í grunninn hefur hann rétt fyrir sér.Weißt du, im Grunde hat er recht.
rök {hv.ft}Gründe {pl}
strangt til tekið {adv}streng genommen
af þeim sökum {conj}aus dem Grunde
drepastzu Grunde gehen [sterben]
farastzu Grunde gehen [umkommen]
líða undir lokzu Grunde gehen [untergehen]
af einhverri ástæðu {adv}aus irgendeinem Grund / Grunde
Ertu búinn taka dropana þína?Hast du deine Tropfen genommen?
Strangt tiltekið er þetta bannað.Streng genommen ist das verboten.
Hún tók þetta illa upp við mig.Sie hat es mir übel genommen.
Ástæðurnar fyrir verknaðnum eru ókunnar.Die Gründe für die Tat sind unbekannt.
Hún hefur ekki tekið megrunarkúrinn mjög alvarlega.Sie hat die Diät nicht sehr streng genommen.
Skipsflakið liggur á botni fjarðarins.Das Schiffswrack liegt auf dem Grunde des Fjordes.
Hún tók sér eins dags frí vegna flutinganna.Sie hat sich für den Umzug einen Tag Urlaub genommen.
Ég vildi vara hana við, en hún tók mig ekki alvarlega.Ich wollte sie warnen, aber sie hat mich nicht ernst genommen.
öfugt við {prep} [+þf.]im Gegensatz zu [+Dat.] <im Ggs. zu>
á aðventunni {adv}im Advent
jafnaði {adv}im Allgemeinen
öllu jöfnu {adv}im Allgemeinen
almennt {adv}im Allgemeinen
almennt séð {adv}im Allgemeinen
yfir höfuð {adv}im Allgemeinen
yfirhöfuð {adv}im Allgemeinen
yfirleitt {adv}im Allgemeinen
í árdaga {adv}im Altertum
í fæðingu {adv} [óeiginl.]im Ansatz
eins og er {adv}im Augenblick
internet eins og stendur {adv}im Augenblick
í bráð {adv}im Augenblick
erlendis {adv}im Ausland
utanlands {adv}im Ausland
úti við {adv}im Außenbereich
í byggingu {adv}im Bau
í smíðum {adv}im Bau
ef nauðsyn krefur {adv}im Bedarfsfall
læknisfr. með óráði {adv}im Delirium
í einstökum atriðum {adv}im Detail
í desember {adv}im Dezember
störfum {adv}im Dienst
meðaltali {adv}im Durchschnitt
með hraði {adv}im Eiltempo
ítarlega {adv}im Einzelnen
nánar {adv}im Einzelnen
út í æsar {adv}im Einzelnen
í uppsiglingu {adv}im Entstehen
í alvöru {adv}im Ernst
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=im+Grunde+genommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung